亚冠

nozuonodie收入美国俚语词典世界和平

2020-02-15 06:57:32来源:励志吧0次阅读

no zuo no die 收入美国俚语词典

no zuo no die成功 入侵 美国在线俚语词典

跻身2013年微博十大络流行语之一的 no zuo no die(不作死就不会死) ,近日被发现已成功被录入美国在线俚语词典Urban Dictionary(城市词典),引发民组团前往围观 作 到国外的盛况。该词典收录了很多常规词典里面查不到的流行英文俚语俗语,最新出现的还有 you can you up(你行你上啊) 和配套 附赠 的 no can no BB(不行就别乱喷) 。友情提示一下,现在的出题老师都 很潮 ,大家要及时更新单词库,以避免挂科啊!

中式英语进化 拼音混搭英文

近日,很多友发现,刷微博时每天都会 偶遇 无数遍的 no zuo no die ,竟然非常 高大上 地被录入了美国在线词典。

为了1探究竟,打开了Urban Dictionary,在搜索栏中键入 no zuo no die ,果然出现了这个创建于今年1月15日的新词。在该词条解释的第一句,赫然写着 This phrase is of Chinglish origin(这条短语源自中式英语) 。过去的三个月中, no zuo no die 收到了1600多个点赞。

no zuo no die 源自此前在互联上广为流传的 不作死就不会死 ,有说法称出处来自高达动漫中的1句台词,但也有人指 作死 中的 作 发音zuō,是东北地区普遍都知道的地方性语言,意为 找死 ,是 自作孽,不可活 的口语说法。

去年, 不作死不会死 在微博中被发扬光大,跻身各大榜单的年度络十大流行语之列。而在实际运用中,友也将 不作死就不会死 ,简略到 不作不死 ,如今再摇身变成 no zuo no die ,中国络流行语3步走出国门!

You can you up 一周2300个 赞

经过友的 深挖 ,今年4月9日才被录入的 you can you up(你行你上啊) 也在Urban Dictionary中被发现,解释中还 附赠 了配套用语 no can no BB (不行就别乱喷)。该词语出现仅一周时间,就收到了2300多个赞,热度可见一斑。

至于一些大家用了多年的 gelivable(给力) 、 people mountain peoplesea(人山人海) 、 zhuangbility 、 long time no see 、 shability 这些 Chinglish ,在这个词典里也是一找一个准。

发现,初期的中式英语,多是一些自造英语单词,或将中文逐一译成英语后的汉语式拼接,就像人山人海、好久不见等。但如今,更多的中文拼音开始直接 侵入 英语中,就像 zuo ,和更直接的 tuhao(土豪) 。

难怪很多 小火伴 都开始觉得 自己懂的英文愈来愈多了 ,并 发自内心 地感叹: 世界是中文的,也是英文的,归根结柢会是拼音的。

哪种办法治疗痛经好
月经后期如何排淤血
月经量多吃什么食物好
白带多是什么原因
分享到: